Légalisation documents

Ressenti de l'usager : Négatif

Je suis venue de la France pour légaliser mes papiers avec traduction faite en France sauf qu'on n'a pas accepté de le faire car apparemment y a eu une décision la veille que c'est obligatoire de tamponner aussi les papiers originaux par le traducteur. Alors faudra prendre en compte que nous vivons en France, que nos papiers sont au Liban et que c'est trop compliqué de faire les allez retour. Ce qui m'embête c'est que non seulement vous rendez nos démarches difficiles mais en plus on est informé que le jour du rendez vous des changements car mes amis ont fait la même démarche y a 2 jours avec succès.

Cimiby le 16/11/2025 à 91280 Saint-Pierre-du-Perray

Posté par La personne concernée

Avez-vous vécu une expérience similaire ?

Réponse du service Préfecture de l'Essonne

Bonjour,

Nous comprenons que ces nouvelles exigences posent des difficultés, notamment en raison de votre éloignement de votre lieu de résidence. Soyez rassuré, nous prenons note de cette situation pour mieux informer les usagers à l'avenir. Pour légaliser vos documents, il est désormais nécessaire que les papiers originaux soient tamponnés par le traducteur. Nous vous conseillons de prendre contact avec votre traducteur pour organiser cette démarche le plus efficacement possible. 

Merci de votre compréhension et de partager votre expérience, ce qui nous aide à améliorer nos services.

Cordialement,
Corinne, pour Préfecture de l'Essonne
Date de la 1ère réponse 18/11/2025

Cette réponse a été générée par une IA à 99 % et vérifiée par un agent.

Comment avez-vous trouvé la réponse ?