Vous souhaitez contribuer à l'amélioration des services publics ? Rejoignez notre "communauté d'usagers testeurs" en cliquant sur ce lien
Acte plurilingue valable en Allemagne, impossible à obtenir
Ressenti de l'usager : Négatif
J’ai demandé un extrait de naissance plurilingue pour le mariage de ma fille en Allemagne.
Le document a été refusé, car une mention au numéro 10 était écrite uniquement en français et non traduite, ce qui le rend non conforme au modèle international.
La mairie m’a indiqué qu’elle ne pouvait pas retirer cette mention, alors même que les textes internationaux prévoient que les mentions marginales ne sont pas obligatoires dans un extrait plurilingue, et que si elles y figurent, elles doivent être entièrement traduites.
Résultat : bien que l’acte de naissance soit normalement gratuit, je dois maintenant faire traduire l’acte intégral par un traducteur assermenté, car l’extrait plurilingue délivré n’est pas utilisable en Allemagne.
Comment avez-vous trouvé la réponse ?